View this in:
English Devanagari Telugu Tamil Kannada Malayalam Gujarati Oriya Bengali |

[Medha Suktha is an ode to the capacity of clear understandings. Medha can be also translated as genius. This medha Suktha is a part of Mahanarayana Upanishad. There seems to be Medha Sukthas in Rig Veda and Atharva Veda also.]



yaschandasaamrishabho vishwaroopah

Chhandobhyodhyamritaat sambabhoova

Sa mendro medhayaa sprinotu

Amritasya devadhaarano bhooyaasam

Shareeram me vicharshanam

Jihwaa me madhumattamaa

Karnaabhyaam bhoori vishruvam

Brahmanah Koshoasi medhayaapihitah

Shrutam me gopaaya

Om shantih shantih shantih!



May He, the Lord of all, pre-eminent among the Vedas and superior to the nectar contained in them, bless me with wisdom! May I be adorned with the knowledge of Brahman that leads to immortality! May my body become strong and vigorous (to practise meditation)! May my tongue always utter delightful words! May I hear much with my ears! Thou art the scabbard of Brahman hidden by worldly taints (not revealed by impure, puny intellects). May I never forget all that I have learnt! Om peace, peace, peace!



Devi jushamamana na aagath,

Viswachi bhadra sumanasyamana,

Thvaya jushta jushamana dhurookthan,

Brahad vadema vidardhe suveera.



Let the goddess of intellect come here with happiness,

She is everywhere and has a happy frame of mind,

May we who were grief stricken, before she came,

Become greatly intelligent and know the ultimate.



THwaya jushtaa rishir bhavathi devi,

Thwaya brahmagath srirutha thwaya,

Thwaya jushtaschithramvindathe vasu,

Sa no jushasva dravinena medhe.



By your grace one becomes a saint,

One becomes learned, one becomes rich,

Showered by your grace one gets different kinds of wealth,

And so goddess of wealth, give us wealth and intellect.



Medham ma indro dadathu,

Medham devi Saraswathi.

Medam may ashvinou ubhavadathaam,

Pushkarasrajo.



Let Indra give me intelligence,

Let Saraswathi give me intelligence,

Let the Aswini Kumaras support my intelligence,

For they wear the garlands of lotuses.



Aapsaraasu cha ya medha,

Gandharveshu cha yan mana,

Devi medha Saraswathi,

Sa mam medha surabhir jushtaam

svaha.



Apsaras posses intelligence,

Gandarwas possess intelligence,

Goddess of intelligence is Saraswathi,

Let the intelligence spread like fragrance

I offer you without any reservations.

Svaha is the wife of fire God. We give offerings to her

and she gives it to fire, who gives it to devas.



Aa maam mesha surabhir viswa roopa,

Hiranya varna jagathi jaamya,

OOrjaswathi payasaa pinvamaanaa,

Sa maam medha suprathika jushtaam.



Intelligence is glorious in form and is like nectar,

Intelligence is golden and pervades the entire universe,

Intelligence is powerful and is sought after continuously,

Let it come to me with love and favour me.



haMsa haMsAya vidmahE paramahaMsAya dheemahi,

tannO haMsaH pracOdayAt.



The great seer who recognizes this "haMsa" and dwells in

that "haMsa" is proclaimed as "paramahaMsa". Here the word

"haMsa" may refer to "sOham" in one context, which refers to

inhalation/exhalation cycles of breath.



Translated by P. R. Ramachander, with Sukta text taken from from the book by RL Kashyap (2007) Veda Manthras and Sukthas and published by Aurobindo Kapali Shasthri Institute of Vedic Culture, Bangalore.

(from http://www.celextel.org/vedichymns/medhasuktam.html)


Last Updated: 31 December, 2020