Tag archive for "Adi Shankaracharya"

Meaning

Gurvashtakam – Meaning

No Comments 26 September 2012

PDFLarge PDFMultimediaMeaning

View this in:
English Devanagari Telugu Tamil Kannada Malayalam Gujarati Oriya Bengali |

Author: ādi śaṅkarācārya

 
1. One’s body may be handsome, wife beautiful, fame, excellent and varied, and wealth like unto Mount Meru; but if one’s mind be not attached to the lotus feet of the Guru, what thence, what thence, what thence, what thence?

2. Wife, wealth, sons, grandsons, etc., all these; home, relations—the host of all these there may be; but if one’s mind be not attached to the lotus feet of the Guru, what thence, what thence, what thence, what thence?

3. The Vedas with their six auxiliaries and knowledge of sciences may be on one’s lips; one may have the gift of poesy; and may compose good prose and poetry; but if one’s mind be not attached to the lotus feet of the Guru, what thence, what thence, what thence, what thence?

4. ‘In other lands I am honored; in my country I am fortunate; in the ways of good conduct there is none that excels me’—thus one may think, but if one’s mind be not attached to the lotus feet of the Guru, what thence, what thence, what thence, what thence?

5. One’s feet may be adored constantly by hosts of emperors and kings of the world; but if one’s mind be not attached to the lotus feet of the Guru, what thence, what thence, what thence, what thence?

6. My fame has spread in all quarters by virtue of generosity and prowess; all the things of the world are in my hands as a reward of these virtues; but if one’s mind be not attached to the lotus feet of the Guru, what thence, what thence, what thence, what thence?

7. Not in enjoyment, not in concentration, not in the multitudes of horses; nor in the face of the beloved, nor in wealth does the mind dwell; but if that mind be not attached to the lotus feet of the Guru, what thence, what thence, what thence, what thence?

8. Not in the forest, nor even in one’s own house, nor in what-is-to-be-accomplished, nor in the body, nor in what is invaluable does my mind dwell; but if my mind be not attached to the lotus feet of the Guru, what thence, what thence, what thence, what thence?

9. That virtuous person who reads this octad on the Guru, and whose mind is fixed on the sayings of the Guru—whether he be an ascetic, king, student, or householder, attains the desired goal, the state which is called Brahman.

Hindi

Gurvashtakam – Hindi

No Comments 26 September 2012

PDFLarge PDFMultimediaMeaning

View this in:
English Devanagari Telugu Tamil Kannada Malayalam Gujarati Oriya Bengali |

This stotram is in सरल दॆवनागरी(हिंन्दी). View this in शुद्ध दॆवनागरी (Samskritam), with appropriate anuswaras marked.
 

रचन: आदि शंकराचार्य

शरीरं सुरूपं तथा वा कलत्रं, यशश्चारु चित्रं धनं मेरु तुल्यम् ।
मनश्चेन लग्नं गुरोरघ्रिपद्मे, ततः किं ततः किं ततः किं ततः किम् ॥ १ ॥

कलत्रं धनं पुत्र पौत्रादिसर्वं, गृहो बांधवाः सर्वमेतद्धि जातम् ।
मनश्चेन लग्नं गुरोरघ्रिपद्मे, ततः किं ततः किं ततः किं ततः किम् ॥ २ ॥

षड़ंगादिवेदो मुखे शास्त्रविद्या, कवित्वादि गद्यं सुपद्यं करोति ।
मनश्चेन लग्नं गुरोरघ्रिपद्मे, ततः किं ततः किं ततः किं ततः किम् ॥ ३ ॥

विदेशेषु मान्यः स्वदेशेषु धन्यः, सदाचारवृत्तेषु मत्तो न चान्यः ।
मनश्चेन लग्नं गुरोरघ्रिपद्मे, ततः किं ततः किं ततः किं ततः किम् ॥ ४ ॥

क्षमामंडले भूपभूपलबृब्दैः, सदा सेवितं यस्य पादारविंदम् ।
मनश्चेन लग्नं गुरोरघ्रिपद्मे, ततः किं ततः किं ततः किं ततः किम् ॥ ५ ॥

यशो मे गतं दिक्षु दानप्रतापात्, जगद्वस्तु सर्वं करे यत्प्रसादात् ।
मनश्चेन लग्नं गुरोरघ्रिपद्मे, ततः किं ततः किं ततः किं ततः किम् ॥ ६ ॥

न भोगे न योगे न वा वाजिराजौ, न कंतामुखे नैव वित्तेषु चित्तम् ।
मनश्चेन लग्नं गुरोरघ्रिपद्मे, ततः किं ततः किं ततः किं ततः किम् ॥ ७ ॥

अरण्ये न वा स्वस्य गेहे न कार्ये, न देहे मनो वर्तते मे त्वनर्ध्ये ।
मनश्चेन लग्नं गुरोरघ्रिपद्मे, ततः किं ततः किं ततः किं ततः किम् ॥ ८ ॥

गुरोरष्टकं यः पठेत्पुरायदेही, यतिर्भूपतिर्ब्रह्मचारी च गेही ।
लमेद्वाच्छिताथं पदं ब्रह्मसंज्ञं, गुरोरुक्तवाक्ये मनो यस्य लग्नम् ॥ ९ ॥

Media

Gurvashtakam – Media

No Comments 26 September 2012

PDFLarge PDFMultimediaMeaning

View this in:
English Devanagari Telugu Tamil Kannada Malayalam Gujarati Oriya Bengali |

Audio:

Coming soon…
If you have audio/video available for this stotram, please contribute via http://vignanam.org/contribute.htm or by email to sri@vignanam.org

E-Books

Kindle Format (Right click to download the file(s)):

EPUB Format, to use with iPad, iPhone, Nook and most other devices:
(Right click to download the file(s))

ShuddhaKannada

Gurvashtakam – ShuddhaKannada

No Comments 26 September 2012

PDFLarge PDFMultimediaMeaning

View this in:
English Devanagari Telugu Tamil Kannada Malayalam Gujarati Oriya Bengali |

This stotram is in ಶುದ್ಧ ಕನ್ನಡ. View this in ಸರಳ ಕನ್ನಡ, with simplified anuswaras for easy reading.
 

ರಚನ: ಆದಿ ಶಙ್ಕರಾಚಾರ್ಯ

ಶರೀರಂ ಸುರೂಪಂ ತಥಾ ವಾ ಕಲತ್ರಂ, ಯಶಶ್ಚಾರು ಚಿತ್ರಂ ಧನಂ ಮೇರು ತುಲ್ಯಮ್ |
ಮನಶ್ಚೇನ ಲಗ್ನಂ ಗುರೋರಘ್ರಿಪದ್ಮೇ, ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಮ್ || ೧ ||

ಕಲತ್ರಂ ಧನಂ ಪುತ್ರ ಪೌತ್ರಾದಿಸರ್ವಂ, ಗೃಹೋ ಬಾನ್ಧವಾಃ ಸರ್ವಮೇತದ್ಧಿ ಜಾತಮ್ |
ಮನಶ್ಚೇನ ಲಗ್ನಂ ಗುರೋರಘ್ರಿಪದ್ಮೇ, ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಮ್ || ೨ ||

ಷಡಙ್ಗಾದಿವೇದೋ ಮುಖೇ ಶಾಸ್ತ್ರವಿದ್ಯಾ, ಕವಿತ್ವಾದಿ ಗದ್ಯಂ ಸುಪದ್ಯಂ ಕರೋತಿ |
ಮನಶ್ಚೇನ ಲಗ್ನಂ ಗುರೋರಘ್ರಿಪದ್ಮೇ, ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಮ್ || ೩ ||

ವಿದೇಶೇಷು ಮಾನ್ಯಃ ಸ್ವದೇಶೇಷು ಧನ್ಯಃ, ಸದಾಚಾರವೃತ್ತೇಷು ಮತ್ತೋ ನ ಚಾನ್ಯಃ |
ಮನಶ್ಚೇನ ಲಗ್ನಂ ಗುರೋರಘ್ರಿಪದ್ಮೇ, ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಮ್ || ೪ ||

ಕ್ಷಮಾಮಣ್ಡಲೇ ಭೂಪಭೂಪಲಬೃಬ್ದೈಃ, ಸದಾ ಸೇವಿತಂ ಯಸ್ಯ ಪಾದಾರವಿನ್ದಮ್ |
ಮನಶ್ಚೇನ ಲಗ್ನಂ ಗುರೋರಘ್ರಿಪದ್ಮೇ, ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಮ್ || ೫ ||

ಯಶೋ ಮೇ ಗತಂ ದಿಕ್ಷು ದಾನಪ್ರತಾಪಾತ್, ಜಗದ್ವಸ್ತು ಸರ್ವಂ ಕರೇ ಯತ್ಪ್ರಸಾದಾತ್ |
ಮನಶ್ಚೇನ ಲಗ್ನಂ ಗುರೋರಘ್ರಿಪದ್ಮೇ, ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಮ್ || ೬ ||

ನ ಭೋಗೇ ನ ಯೋಗೇ ನ ವಾ ವಾಜಿರಾಜೌ, ನ ಕನ್ತಾಮುಖೇ ನೈವ ವಿತ್ತೇಷು ಚಿತ್ತಮ್ |
ಮನಶ್ಚೇನ ಲಗ್ನಂ ಗುರೋರಘ್ರಿಪದ್ಮೇ, ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಮ್ || ೭ ||

ಅರಣ್ಯೇ ನ ವಾ ಸ್ವಸ್ಯ ಗೇಹೇ ನ ಕಾರ್ಯೇ, ನ ದೇಹೇ ಮನೋ ವರ್ತತೇ ಮೇ ತ್ವನರ್ಧ್ಯೇ |
ಮನಶ್ಚೇನ ಲಗ್ನಂ ಗುರೋರಘ್ರಿಪದ್ಮೇ, ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಮ್ || ೮ ||

ಗುರೋರಷ್ಟಕಂ ಯಃ ಪಠೇತ್ಪುರಾಯದೇಹೀ, ಯತಿರ್ಭೂಪತಿರ್ಬ್ರಹ್ಮಚಾರೀ ಚ ಗೇಹೀ |
ಲಮೇದ್ವಾಚ್ಛಿತಾಥಂ ಪದಂ ಬ್ರಹ್ಮಸಂಙ್ಞಂ, ಗುರೋರುಕ್ತವಾಕ್ಯೇ ಮನೋ ಯಸ್ಯ ಲಗ್ನಮ್ || ೯ ||

ShuddhaTelugu

Gurvashtakam – ShuddhaTelugu

No Comments 26 September 2012

PDFLarge PDFMultimediaMeaning

View this in:
English Devanagari Telugu Tamil Kannada Malayalam Gujarati Oriya Bengali |

This stotram is in శుద్ధ తెలుగు. View this in సరళ తెలుగు, with simplified anuswaras for easy reading.
 

రచన: ఆది శఙ్కరాచార్య

శరీరం సురూపం తథా వా కలత్రం, యశశ్చారు చిత్రం ధనం మేరు తుల్యమ్ |
మనశ్చేన లగ్నం గురోరఘ్రిపద్మే, తతః కిం తతః కిం తతః కిం తతః కిమ్ || ౧ ||

కలత్రం ధనం పుత్ర పౌత్రాదిసర్వం, గృహో బాన్ధవాః సర్వమేతద్ధి జాతమ్ |
మనశ్చేన లగ్నం గురోరఘ్రిపద్మే, తతః కిం తతః కిం తతః కిం తతః కిమ్ || ౨ ||

షడఙ్గాదివేదో ముఖే శాస్త్రవిద్యా, కవిత్వాది గద్యం సుపద్యం కరోతి |
మనశ్చేన లగ్నం గురోరఘ్రిపద్మే, తతః కిం తతః కిం తతః కిం తతః కిమ్ || ౩ ||

విదేశేషు మాన్యః స్వదేశేషు ధన్యః, సదాచారవృత్తేషు మత్తో న చాన్యః |
మనశ్చేన లగ్నం గురోరఘ్రిపద్మే, తతః కిం తతః కిం తతః కిం తతః కిమ్ || ౪ ||

క్షమామణ్డలే భూపభూపలబృబ్దైః, సదా సేవితం యస్య పాదారవిన్దమ్ |
మనశ్చేన లగ్నం గురోరఘ్రిపద్మే, తతః కిం తతః కిం తతః కిం తతః కిమ్ || ౫ ||

యశో మే గతం దిక్షు దానప్రతాపాత్, జగద్వస్తు సర్వం కరే యత్ప్రసాదాత్ |
మనశ్చేన లగ్నం గురోరఘ్రిపద్మే, తతః కిం తతః కిం తతః కిం తతః కిమ్ || ౬ ||

న భోగే న యోగే న వా వాజిరాజౌ, న కన్తాముఖే నైవ విత్తేషు చిత్తమ్ |
మనశ్చేన లగ్నం గురోరఘ్రిపద్మే, తతః కిం తతః కిం తతః కిం తతః కిమ్ || ౭ ||

అరణ్యే న వా స్వస్య గేహే న కార్యే, న దేహే మనో వర్తతే మే త్వనర్ధ్యే |
మనశ్చేన లగ్నం గురోరఘ్రిపద్మే, తతః కిం తతః కిం తతః కిం తతః కిమ్ || ౮ ||

గురోరష్టకం యః పఠేత్పురాయదేహీ, యతిర్భూపతిర్బ్రహ్మచారీ చ గేహీ |
లమేద్వాచ్ఛితాథం పదం బ్రహ్మసంఙ్ఞం, గురోరుక్తవాక్యే మనో యస్య లగ్నమ్ || ౯ ||

PlainEnglish

Gurvashtakam – PlainEnglish

No Comments 26 September 2012

PDFLarge PDFMultimediaMeaning

View this in:
English Devanagari Telugu Tamil Kannada Malayalam Gujarati Oriya Bengali |

This stotram is in plain english. View this in romanized english according to IAST standard.
 

Author: Shankaracharya

SareeraM suroopaM tathaa vaa kalatraM, yaSaScaaru citraM dhanaM mEru tulyam |
manaScEna lagnaM gurOraghripadmE, tataH kiM tataH kiM tataH kiM tataH kim || 1 ||

kalatraM dhanaM putra pautraadisarvaM, gRuhO baandhavaaH sarvamEtaddhi jaatam |
manaScEna lagnaM gurOraghripadmE, tataH kiM tataH kiM tataH kiM tataH kim || 2 ||

ShaDxaMgaadivEdO mukhE Saastravidyaa, kavitvaadi gadyaM supadyaM karOti |
manaScEna lagnaM gurOraghripadmE, tataH kiM tataH kiM tataH kiM tataH kim || 3 ||

vidESEShu maanyaH svadESEShu dhanyaH, sadaacaaravRuttEShu mattO na caanyaH |
manaScEna lagnaM gurOraghripadmE, tataH kiM tataH kiM tataH kiM tataH kim || 4 ||

kShamaamaNDalE bhoopabhoopalabRubdaiH, sadaa sEvitaM yasya paadaaravindam |
manaScEna lagnaM gurOraghripadmE, tataH kiM tataH kiM tataH kiM tataH kim || 5 ||

yaSO mE gataM dikShu daanaprataapaat, jagadvastu sarvaM karE yatprasaadaat |
manaScEna lagnaM gurOraghripadmE, tataH kiM tataH kiM tataH kiM tataH kim || 6 ||

na bhOgE na yOgE na vaa vaajiraajau, na kantaamukhE naiva vittEShu cittam |
manaScEna lagnaM gurOraghripadmE, tataH kiM tataH kiM tataH kiM tataH kim || 7 ||

araNyE na vaa svasya gEhE na kaaryE, na dEhE manO vartatE mE tvanardhyE |
manaScEna lagnaM gurOraghripadmE, tataH kiM tataH kiM tataH kiM tataH kim || 8 ||

gurOraShTakaM yaH paThEtpuraayadEhee, yatirbhoopatirbrahmacaaree ca gEhee |
lamEdvaacCitaathaM padaM brahmasaMgnyaM, gurOruktavaakyE manO yasya lagnam || 9 ||

Devanagari,Sanskrit,Hindi

Gurvashtakam – Devanagari

No Comments 26 September 2012

PDFLarge PDFMultimediaMeaning

View this in:
English Devanagari Telugu Tamil Kannada Malayalam Gujarati Oriya Bengali |

This stotram is in शुद्ध दॆवनागरी (Samskritam). View this in सरल दॆवनागरी (हिंन्दी), with simplified anuswaras for easy reading.
 

रचन: आदि शङ्कराचार्य

शरीरं सुरूपं तथा वा कलत्रं, यशश्चारु चित्रं धनं मेरु तुल्यम् ।
मनश्चेन लग्नं गुरोरघ्रिपद्मे, ततः किं ततः किं ततः किं ततः किम् ॥ 1 ॥

कलत्रं धनं पुत्र पौत्रादिसर्वं, गृहो बान्धवाः सर्वमेतद्धि जातम् ।
मनश्चेन लग्नं गुरोरघ्रिपद्मे, ततः किं ततः किं ततः किं ततः किम् ॥ 2 ॥

षड़ङ्गादिवेदो मुखे शास्त्रविद्या, कवित्वादि गद्यं सुपद्यं करोति ।
मनश्चेन लग्नं गुरोरघ्रिपद्मे, ततः किं ततः किं ततः किं ततः किम् ॥ 3 ॥

विदेशेषु मान्यः स्वदेशेषु धन्यः, सदाचारवृत्तेषु मत्तो न चान्यः ।
मनश्चेन लग्नं गुरोरघ्रिपद्मे, ततः किं ततः किं ततः किं ततः किम् ॥ 4 ॥

क्षमामण्डले भूपभूपलबृब्दैः, सदा सेवितं यस्य पादारविन्दम् ।
मनश्चेन लग्नं गुरोरघ्रिपद्मे, ततः किं ततः किं ततः किं ततः किम् ॥ 5 ॥

यशो मे गतं दिक्षु दानप्रतापात्, जगद्वस्तु सर्वं करे यत्प्रसादात् ।
मनश्चेन लग्नं गुरोरघ्रिपद्मे, ततः किं ततः किं ततः किं ततः किम् ॥ 6 ॥

न भोगे न योगे न वा वाजिराजौ, न कन्तामुखे नैव वित्तेषु चित्तम् ।
मनश्चेन लग्नं गुरोरघ्रिपद्मे, ततः किं ततः किं ततः किं ततः किम् ॥ 7 ॥

अरण्ये न वा स्वस्य गेहे न कार्ये, न देहे मनो वर्तते मे त्वनर्ध्ये ।
मनश्चेन लग्नं गुरोरघ्रिपद्मे, ततः किं ततः किं ततः किं ततः किम् ॥ 8 ॥

गुरोरष्टकं यः पठेत्पुरायदेही, यतिर्भूपतिर्ब्रह्मचारी च गेही ।
लमेद्वाच्छिताथं पदं ब्रह्मसञ्ज्ञं, गुरोरुक्तवाक्ये मनो यस्य लग्नम् ॥ 9 ॥

Telugu

Gurvashtakam – Telugu

No Comments 26 September 2012

PDFLarge PDFMultimediaMeaning

View this in:
English Devanagari Telugu Tamil Kannada Malayalam Gujarati Oriya Bengali |

This stotram is in సరళ తెలుగు. View this in శుద్ధ తెలుగు, with correct anuswaras marked.
 

రచన: ఆది శంకరాచార్య

శరీరం సురూపం తథా వా కలత్రం, యశశ్చారు చిత్రం ధనం మేరు తుల్యమ్ |
మనశ్చేన లగ్నం గురోరఘ్రిపద్మే, తతః కిం తతః కిం తతః కిం తతః కిమ్ || 1 ||

కలత్రం ధనం పుత్ర పౌత్రాదిసర్వం, గృహో బాంధవాః సర్వమేతద్ధి జాతమ్ |
మనశ్చేన లగ్నం గురోరఘ్రిపద్మే, తతః కిం తతః కిం తతః కిం తతః కిమ్ || 2 ||

షడంగాదివేదో ముఖే శాస్త్రవిద్యా, కవిత్వాది గద్యం సుపద్యం కరోతి |
మనశ్చేన లగ్నం గురోరఘ్రిపద్మే, తతః కిం తతః కిం తతః కిం తతః కిమ్ || 3 ||

విదేశేషు మాన్యః స్వదేశేషు ధన్యః, సదాచారవృత్తేషు మత్తో న చాన్యః |
మనశ్చేన లగ్నం గురోరఘ్రిపద్మే, తతః కిం తతః కిం తతః కిం తతః కిమ్ || 4 ||

క్షమామండలే భూపభూపలబృబ్దైః, సదా సేవితం యస్య పాదారవిందమ్ |
మనశ్చేన లగ్నం గురోరఘ్రిపద్మే, తతః కిం తతః కిం తతః కిం తతః కిమ్ || 5 ||

యశో మే గతం దిక్షు దానప్రతాపాత్, జగద్వస్తు సర్వం కరే యత్ప్రసాదాత్ |
మనశ్చేన లగ్నం గురోరఘ్రిపద్మే, తతః కిం తతః కిం తతః కిం తతః కిమ్ || 6 ||

న భోగే న యోగే న వా వాజిరాజౌ, న కంతాముఖే నైవ విత్తేషు చిత్తమ్ |
మనశ్చేన లగ్నం గురోరఘ్రిపద్మే, తతః కిం తతః కిం తతః కిం తతః కిమ్ || 7 ||

అరణ్యే న వా స్వస్య గేహే న కార్యే, న దేహే మనో వర్తతే మే త్వనర్ధ్యే |
మనశ్చేన లగ్నం గురోరఘ్రిపద్మే, తతః కిం తతః కిం తతః కిం తతః కిమ్ || 8 ||

గురోరష్టకం యః పఠేత్పురాయదేహీ, యతిర్భూపతిర్బ్రహ్మచారీ చ గేహీ |
లమేద్వాచ్ఛితాథం పదం బ్రహ్మసంఙ్ఞం, గురోరుక్తవాక్యే మనో యస్య లగ్నమ్ || 9 ||

Tamil

Gurvashtakam – Tamil

No Comments 26 September 2012

PDFLarge PDFMultimediaMeaning

View this in:
English Devanagari Telugu Tamil Kannada Malayalam Gujarati Oriya Bengali |

 

ரசன: ஆதி ஶம்கராசார்ய

ஶரீரம் ஸுரூபம் ததா வா கலத்ரம், யஶஶ்சாரு சித்ரம் தனம் மேரு துல்யம் |
மனஶ்சேன லக்னம் குரோரக்ரிபத்மே, ததஃ கிம் ததஃ கிம் ததஃ கிம் ததஃ கிம் || 1 ||

கலத்ரம் தனம் புத்ர பௌத்ராதிஸர்வம், க்றுஹோ பான்தவாஃ ஸர்வமேதத்தி ஜாதம் |
மனஶ்சேன லக்னம் குரோரக்ரிபத்மே, ததஃ கிம் ததஃ கிம் ததஃ கிம் ததஃ கிம் || 2 ||

ஷடம்காதிவேதோ முகே ஶாஸ்த்ரவித்யா, கவித்வாதி கத்யம் ஸுபத்யம் கரோதி |
மனஶ்சேன லக்னம் குரோரக்ரிபத்மே, ததஃ கிம் ததஃ கிம் ததஃ கிம் ததஃ கிம் || 3 ||

விதேஶேஷு மான்யஃ ஸ்வதேஶேஷு தன்யஃ, ஸதாசாரவ்றுத்தேஷு மத்தோ ன சான்யஃ |
மனஶ்சேன லக்னம் குரோரக்ரிபத்மே, ததஃ கிம் ததஃ கிம் ததஃ கிம் ததஃ கிம் || 4 ||

க்ஷமாமண்டலே பூபபூபலப்றுப்தைஃ, ஸதா ஸேவிதம் யஸ்ய பாதாரவின்தம் |
மனஶ்சேன லக்னம் குரோரக்ரிபத்மே, ததஃ கிம் ததஃ கிம் ததஃ கிம் ததஃ கிம் || 5 ||

யஶோ மே கதம் திக்ஷு தானப்ரதாபாத், ஜகத்வஸ்து ஸர்வம் கரே யத்ப்ரஸாதாத் |
மனஶ்சேன லக்னம் குரோரக்ரிபத்மே, ததஃ கிம் ததஃ கிம் ததஃ கிம் ததஃ கிம் || 6 ||

ன போகே ன யோகே ன வா வாஜிராஜௌ, ன கன்தாமுகே னைவ வித்தேஷு சித்தம் |
மனஶ்சேன லக்னம் குரோரக்ரிபத்மே, ததஃ கிம் ததஃ கிம் ததஃ கிம் ததஃ கிம் || 7 ||

அரண்யே ன வா ஸ்வஸ்ய கேஹே ன கார்யே, ன தேஹே மனோ வர்ததே மே த்வனர்த்யே |
மனஶ்சேன லக்னம் குரோரக்ரிபத்மே, ததஃ கிம் ததஃ கிம் ததஃ கிம் ததஃ கிம் || 8 ||

குரோரஷ்டகம் யஃ படேத்புராயதேஹீ, யதிர்பூபதிர்ப்ரஹ்மசாரீ ச கேஹீ |
லமேத்வாச்சிதாதம் பதம் ப்ரஹ்மஸம்ஜ்ஞம், குரோருக்தவாக்யே மனோ யஸ்ய லக்னம் || 9 ||

Kannada

Gurvashtakam – Kannada

No Comments 26 September 2012

PDFLarge PDFMultimediaMeaning

View this in:
English Devanagari Telugu Tamil Kannada Malayalam Gujarati Oriya Bengali |

This stotram is in ಸರಳ ಕನ್ನಡ. View this in ಶುದ್ಧ ಕನ್ನಡ, with correct anuswaras marked.
 

ರಚನ: ಆದಿ ಶಂಕರಾಚಾರ್ಯ

ಶರೀರಂ ಸುರೂಪಂ ತಥಾ ವಾ ಕಲತ್ರಂ, ಯಶಶ್ಚಾರು ಚಿತ್ರಂ ಧನಂ ಮೇರು ತುಲ್ಯಮ್ |
ಮನಶ್ಚೇನ ಲಗ್ನಂ ಗುರೋರಘ್ರಿಪದ್ಮೇ, ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಮ್ || 1 ||

ಕಲತ್ರಂ ಧನಂ ಪುತ್ರ ಪೌತ್ರಾದಿಸರ್ವಂ, ಗೃಹೋ ಬಾಂಧವಾಃ ಸರ್ವಮೇತದ್ಧಿ ಜಾತಮ್ |
ಮನಶ್ಚೇನ ಲಗ್ನಂ ಗುರೋರಘ್ರಿಪದ್ಮೇ, ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಮ್ || 2 ||

ಷಡಂಗಾದಿವೇದೋ ಮುಖೇ ಶಾಸ್ತ್ರವಿದ್ಯಾ, ಕವಿತ್ವಾದಿ ಗದ್ಯಂ ಸುಪದ್ಯಂ ಕರೋತಿ |
ಮನಶ್ಚೇನ ಲಗ್ನಂ ಗುರೋರಘ್ರಿಪದ್ಮೇ, ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಮ್ || 3 ||

ವಿದೇಶೇಷು ಮಾನ್ಯಃ ಸ್ವದೇಶೇಷು ಧನ್ಯಃ, ಸದಾಚಾರವೃತ್ತೇಷು ಮತ್ತೋ ನ ಚಾನ್ಯಃ |
ಮನಶ್ಚೇನ ಲಗ್ನಂ ಗುರೋರಘ್ರಿಪದ್ಮೇ, ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಮ್ || 4 ||

ಕ್ಷಮಾಮಂಡಲೇ ಭೂಪಭೂಪಲಬೃಬ್ದೈಃ, ಸದಾ ಸೇವಿತಂ ಯಸ್ಯ ಪಾದಾರವಿಂದಮ್ |
ಮನಶ್ಚೇನ ಲಗ್ನಂ ಗುರೋರಘ್ರಿಪದ್ಮೇ, ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಮ್ || 5 ||

ಯಶೋ ಮೇ ಗತಂ ದಿಕ್ಷು ದಾನಪ್ರತಾಪಾತ್, ಜಗದ್ವಸ್ತು ಸರ್ವಂ ಕರೇ ಯತ್ಪ್ರಸಾದಾತ್ |
ಮನಶ್ಚೇನ ಲಗ್ನಂ ಗುರೋರಘ್ರಿಪದ್ಮೇ, ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಮ್ || 6 ||

ನ ಭೋಗೇ ನ ಯೋಗೇ ನ ವಾ ವಾಜಿರಾಜೌ, ನ ಕಂತಾಮುಖೇ ನೈವ ವಿತ್ತೇಷು ಚಿತ್ತಮ್ |
ಮನಶ್ಚೇನ ಲಗ್ನಂ ಗುರೋರಘ್ರಿಪದ್ಮೇ, ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಮ್ || 7 ||

ಅರಣ್ಯೇ ನ ವಾ ಸ್ವಸ್ಯ ಗೇಹೇ ನ ಕಾರ್ಯೇ, ನ ದೇಹೇ ಮನೋ ವರ್ತತೇ ಮೇ ತ್ವನರ್ಧ್ಯೇ |
ಮನಶ್ಚೇನ ಲಗ್ನಂ ಗುರೋರಘ್ರಿಪದ್ಮೇ, ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಂ ತತಃ ಕಿಮ್ || 8 ||

ಗುರೋರಷ್ಟಕಂ ಯಃ ಪಠೇತ್ಪುರಾಯದೇಹೀ, ಯತಿರ್ಭೂಪತಿರ್ಬ್ರಹ್ಮಚಾರೀ ಚ ಗೇಹೀ |
ಲಮೇದ್ವಾಚ್ಛಿತಾಥಂ ಪದಂ ಬ್ರಹ್ಮಸಂಙ್ಞಂ, ಗುರೋರುಕ್ತವಾಕ್ಯೇ ಮನೋ ಯಸ್ಯ ಲಗ್ನಮ್ || 9 ||

Join on Facebook, Twitter

Browse by Popular Topics